Všeobecné obchodní podmínky

pro Smlouvu o ubytování v Hotelu Novalis Drážďany

Oblast platnosti
  1. Tyto obchodní podmínky platí pro smlouvy o nájemném přenechání hotelových pokojů k ubytování, jakož i pro všechny další služby a dodávky hotelu poskytované zákazníkovi.
  2. K podnájmu nebo dalšímu pronájmu přenechaných pokojů, jakož i k jejich používání na jiné než ubytovací účely je nutný předchozí písemný souhlas hotelu.
  3. Obchodní podmínky zákazníka budou aplikovány pouze tehdy, jestliže to bylo předem dohodnuto.
Uzavření smlouvy, smluvní partneři, smluvní ručení, promlčení
  1. Smlouva se uskuteční přijetím žádosti zákazníka hotelem. Záleží na hotelu, zda rezervaci hotelu písemně potvrdí.
  2. Smluvními partnery jsou hotel a zákazník. Prováděla-li objednávku pro zákazníka třetí osoba, ručí vůči hotelu spolu se zákazníkem jako solidární dlužník za všechny závazky vyplývající ze Smlouvy o ubytování v hotelu, pokud má hotel k dispozici příslušné prohlášení třetí osoby.
  3. Hotel ručí za své závazky vyplývající ze smlouvy. V oblasti netypických služeb je ručení omezeno na úmysl a hrubou nedbalost hotelu.
  4. Promlčecí lhůta činí pro všechny nároky zákazníka 6 měsíců.
  5. Toto omezení ručení a krátká promlčecí lhůta platí ve prospěch hotelu i při porušení povinností při navazování smlouvy a pozitivním porušení smlouvy.
Služby, ceny, platba, kompenzace
  1. Hotel je povinen přichystat pro zákazníka pokoje, které si tento rezervoval, a poskytovat mu dohodnuté služby.
  2. Zákazník je povinen zaplatit za přenechání pokojů a další služby, které mu byly v souvislosti s ubytováním poskytnuty, platné resp. dohodnuté ceny hotelu. To platí i pro služby a výlohy, které hotel zadal z podnětu zákazníka třetím subjektům.
  3. V dohodnutých cenách je zahrnuta příslušná zákonem stanovená daň z přidané hodnoty. Překročí-li doba mezi uzavřením smlouvy a plněním smlouvy 4 měsíce a zvýší-li se cena, kterou hotel všeobecně za takové služby účtuje, může hotel smluvně dohodnutou cenu přiměřeně, maximálně však o 10 % navýšit.
  4. Dále může hotel změnit ceny v tom případě, jestliže si zákazník dodatečně přeje změnit počet rezervovaných pokojů, služby hotelu nebo dobu pobytu hostů a hotel s tím souhlasí.
  5. Faktury hotelu bez data splatnosti jsou splatné bez srážky během 10 dnů od jejich doručení. Hotel je oprávněn kdykoliv nahlásit splatnost vzniklých pohledávek a požadovat jejich neprodlenou úhradu. Při prodlení s placením je hotel oprávněn účtovat úroky ve výši 5 % nad příslušnou základní úrokovou sazbou podle § 1 zákona o převedení diskontní sazby, resp. příslušnou následnou úrokovou sazbou Evropské centrální banky. Zákazníkovi zůstává vyhrazen důkaz nižší škody, hotelu vyšší škody.
  6. Hotel je oprávněn požadovat při uzavření smlouvy nebo potom se zřetelem na právní ustanovení u organizovaných zájezdů přiměřenou zálohu nebo peněžitou záruku. Výši zálohy a platební termíny lze dohodnout písemně ve smlouvě.
  7. Zákazník může kompenzovat nebo snížit pohledávku hotelu pouze nespornou nebo pravomocnou pohledávkou.
Odstoupení zákazníka od smlouvy (odvolání objednávky, stornování)
  1. K odstoupení zákazníka od smlouvy uzavřené s hotelem je nutný písemný souhlas hotelu. Pokud hotel tento souhlas nedá, musí být zaplacena cena dohodnutá ve smlouvě i tehdy, když zákazník smluvně dohodnuté služby nevyužije. To neplatí v případech prodlení hotelu se službou nebo nemožnosti plnění, za kterou hotel nese odpovědnost.
  2. Pokud byl mezi hotelem a zákazníkem dohodnut písemně termín pro odstoupení od smlouvy, může zákazník do této doby od smlouvy odstoupit, aniž by hotelu vznikl nárok na platbu nebo náhradu škody. Právo na odstoupení zákazníka od smlouvy zanikne, jestliže do dohodnutého termínu své právo na odstoupení vůči hotelu písemně neuplatní, pokud se nejedná o případ prodlení hotelu se službou nebo o nemožnost plnění, za kterou hotel nese odpovědnost.
  3. U pokojů, které zákazník nevyužije, musí hotel započítat zákazníkovi příjmy z jiného pronájmu těchto pokojů a ušetřených nákladů.
  4. Hotelu je ponecháno na vůli, zda bude škodu, která mu vznikla a kterou musí zákazník nahradit, paušalizovat. Zákazník je pak povinen zaplatit 90 % smluvně dohodnuté ceny za přenocování se snídaní nebo bez snídaně, 70 % za polopenzi a 60 % za plnou penzi. Zákazník je oprávněn prokázat, že hotelu nevznikla žádná škoda nebo že je vzniklá škoda nižší než požadovaný paušál.
Odstoupení hotelu od smlouvy
  1. Bylo-li písemně ujednáno právo zákazníka odstoupit v určité lhůtě od smlouvy, je hotel z jeho strany oprávněn odstoupit v tomto období od smlouvy, jestliže mají o smluvně rezervované pokoje zájem jiní zákazníci a zákazník se na dotaz hotelu svého práva na odstoupení nezřekne.
  2. Nebude-li zaplacena dohodnutá záloha i po uplynutí přiměřené dodatečné lhůty stanovené hotelem a spojené s oznámením, že hotel odmítne poskytnout plnění, pokud nebude záloha uhrazena v dodatečně určené lhůtě, je hotel rovněž oprávněn odstoupit od smlouvy.
  3. Dále může hotel odstoupit od smlouvy mimořádně z věcně oprávněného důvodu, například jestliže
    1. znemožňuje plnění smlouvy vyšší moc nebo jiné okolnosti, za které hotel nenese odpovědnost;
    2. byly při rezervaci pokojů uvedeny klamavé nebo falešné údaje ohledně podstatných skutečností, např. osoby zákazníka nebo účelu;
    3. má hotel důvod se domnívat, že by využití hotelové služby mohlo ohrozit plynulý chod hotelového provozu, bezpečnost nebo vážnost hotelu na veřejnosti, aniž by to mohlo být přičítáno jeho svrchované resp. organizační oblasti;
    4. došlo k porušení oblasti platnosti uvedené shora v bodě 2.
  4. Hotel musí zákazníka o výkonu práva na odstoupení neprodleně informovat.
  5. Při oprávněném odstoupení hotelu od smlouvy nemá zákazník nárok na náhradu škody.
Poskytnutí, předání a vrácení pokojů
  1. Zákázník nezískává nárok na poskytnutí určitých pokojů.
  2. Rezervované pokoje jsou zákazníkovi k dispozici v dohodnutý den příjezdu od 15.00 hodin. Zákazník nemá nárok na dřívější poskytnutí.
  3. Zákazník předá hotelu pokoje v dohodnutý den odjezdu vyklizené nejpozději do 12.00 hodin. Po této době může hotel účtovat kromě újmy, která mu tím vznikla, za užívání pokoje do 18.00 hodin 50 % plné ceny za ubytování (ceny dle ceníku), od 18.00 hodin 100 %. Zákazník je oprávněn prokázat, že hotelu nevznikla žádná nebo podstatně nižší škoda.
Ručení hotelu
  1. Hotel ručí za řádnou péči. V oblasti netypických služeb je však toto ručení omezeno na nedostatky v poskytnutých službách, škody, následné škody nebo rušení způsobené hotelem úmyslně nebo z hrubé nedbalosti. V případě, že se v souvislosti s poskytováním hotelových služeb vyskytnou nedostatky nebo rušení, bude se je hotel snažit odstranit, jakmile se o nich dozví nebo po okamžité reklamaci zákazníkem. Zákazník je povinen přispět v rámci svých možností k odstranění nedostatku a k tomu, aby škoda, která by eventuálně mohla vzniknout, byla co nejnižší.
  2. Za věci vnesené do ubytovacích prostor ručí hotel vůči zákazníkovi v souladu se zákonnými ustanoveními, to jest do stonásobku ceny za pokoj, maximálně však EUR 3.000,--, jakož i za peníze a cenné předměty do EUR 750,00,-- . Peníze a cenné předměty lze až do maximální hodnoty EUR (pojistná suma) uschovat v hotelovém sejfu. Hotel doporučuje této možnosti využít. Nároky na ručení zaniknou, jestliže zákazník ztrátu, zničení nebo poškození ihned poté, co se o nich dozvěděl, hotelu neprodleně neoznámí (§703 občanského zákoníku/BGB).
  3. Pro neomezené ručení hotelu platí zákonná ustanovení.
  4. Pokud je zákazníkovi poskytnuto i za úplatu parkovací místo na hotelovém parkovišti, neuskuteční se tím smlouva o úschově. Hotel neručí za ztrátu nebo poškození motorových vozidel a jejich obsahu, která byla zaparkována nebo přemísťována na hotelovém pozemku, ledaže by se jednalo o úmysl nebo hrubou nedbalost. To platí i pro pověřence hotelu.
  5. Objednávky buzení provádí hotel s maximální péčí. Nároky na náhradu škody jsou vyloučeny, ledaže by se jednalo o hrubou nedbalost nebo úmysl.
  6. Se zprávami, korespondencí a zásilkami zboží pro hosty zachází hotel pečlivě. Hotel převezme doručování, úschovu a - na přání - za úplatu jejich dosílku. Nároky na náhradu škody jsou vyloučeny, ledaže by se jednalo o hrubou nedbalost nebo úmysl.
Závěrečná ustanovení
  1. Změny nebo doplňky této smlouvy, přijetí žádosti nebo těchto obchodních podmínek pro ubytování v hotelu je nutno provést písemně. Jednostranné změny nebo doplňky provedené zákazníkem jsou neúčinné.
  2. Místem plnění a placení je sídlo hotelu.
  3. Výlučným místem soudu - i pro šekové a směnečné spory - je v obchodním styku sídlo hotelu. Naplní-li smluvní partner předpoklady § 38 odstavce 1 občanského soudního řádu (ZPO) a nemá-li obecný soud v tuzemsku, je příslušným místem soudu sídlo hotelu.
  4. Platí německé právo.
  5. Pokud by byla jednotlivá ustanovení těchto Všeobecných obchodních podmínek neúčinná nebo nicotná nebo se takovými stala, není tím dotčena účinnost ostatních ustanovení. V ostatním platí zákonné předpisy.